Poema | Noite de luar.

A lua aparece por trás da verdejante mata e por entre as sombras corre uma cascata, o som das águas me recorda quando juntinhos trocamos juras de amor, ali mesmo naquele lugar onde jurou para sempre me amar.

Hoje recordo com saudade deste tempo feliz que fui, onde só havia eu você a lua e cascata de água cristalina que jogavam suas gotículas molhando seu rosto e deixando seus olhos marejados.

As lembranças guardadas hoje me  fazem chorar de saudade e meu coração triste suspira e sofre por ti.

Quisera que o tempo passasse e minha dor de saudade acabasse, meu sorriso já não mais existe e meus olhos vivem vermelhos de chorar por ti.

A saudade mora em meu peito e hoje canto e choro por ti, meu coração já não bate como antes onde tudo que havia era eu e você e felicidade, mas sofre e chora porque onde existia amor e felicidade hoje apenas solidão e saudade.

Neste dilema que meu coração se encontra o coitado bate aflito e outras vezes quase parando, os meus olhos já não brilham como antes e minha alma sofre chora e suspira de saudade.

Texto da escritora Luzia Couto. Direitos Autorais Reservados a autora. Proibida a cópia, colagem, reprodução de qualquer natureza ou divulgação em qualquer meio, do todo ou parte desta obra, sem autorização expressa da autora sob pena de violação das Leis Brasileiras e Internacionais de Proteção aos Direitos de Propriedade Intelectual.
Saiba mais da autora NESTE LINK
-Luzia Couto é autora do Romance "Uma prisão no paraíso", á venda nas livrarias Clube de Autores (Versão Impressa) e Amazon (Versão Digital).
_________________________________________________________________________________________________________________


The moon appears behind the green bush, and through the shadows flows a cascade, the sound of the waters reminds me when together we exchanged vows of love, right there in that place where you swore to love me forever.

Today I remember longing for this happy time that I went, where there was only you, the moon and cascade of crystalline water that threw its droplets wetting your face and leaving your eyes watering.

The memories kept today make me cry for longing and my sad heart sighs and suffers for you.

I wish that time passed and my grief longing to end, my smile no longer exists and my eyes live red to cry for you.

The longing lives in my chest and today I sing and I cry for you, my heart no longer beats like before where all that was was you and you and happiness, but suffers and cries because where there was love and happiness today only loneliness and longing.

In this dilemma that my heart finds itself the poor man is afflicted and other times almost stopping, my eyes do not shine as before and my soul suffers cries and sighs for longing.

Text of the author Luzia Couto. Copyright The author is reserved. No part of this work may be copied, collated, reproduced or reproduced in any medium without the express authorization of the author under penalty of violation of the Brazilian and International Laws for the Protection of Intellectual Property Rights.

Learn more from the author IN THIS LINK

-Lucia Couto is the author of Romance "A Prison in Paradise", for sale at the Book Club Authors (Printed Version) and Amazon (Digital Version).

_________________________________________________________________________________

La luna aparece detrás de la verde mata y por entre las sombras corre una cascada, el sonido de las aguas me recuerda cuando juntitos cambiamos juramentos de amor, allí mismo en aquel lugar donde juró para siempre amarme. 

Hoy recuerdo con nostalgia de este tiempo feliz que fui, donde sólo había yo la luna y cascada de agua cristalina que arrojaban sus gotitas mojando su cara y dejando sus ojos mareados.

Los recuerdos guardados hoy me hacen llorar de nostalgia y mi corazón triste suspira y sufre por ti. 

Quisiera que el tiempo pasara y mi dolor de nostalgia acabase, mi sonrisa ya no existe y mis ojos viven rotos de llorar por ti.

La nostalgia vive en mi pecho y hoy canto y llora por ti, mi corazón ya no late como antes donde todo lo que había era yo y tú y felicidad, pero sufre y llora porque donde existía amor y felicidad hoy sólo soledad y nostalgia.

En este dilema que mi corazón se encuentra el pobre golpea afligido y otras veces casi parando, mis ojos ya no brillan como antes y mi alma sufre llora y suspira de nostalgia.

Texto de la escritora Luzia Couto. Derechos de Autor Reservados a la autora. Prohibida la copia, pegado, reproducción de cualquier naturaleza o divulgación en cualquier medio, del todo o parte de esta obra, sin autorización expresa de la autora bajo pena de violación de las Leyes Brasileñas e Internacional de Protección a los Derechos de Propiedad Intelectual. 

Más información de la autora NESTE LINK

-Luzia Couto es autora del Romance "Una prisión en el paraíso", a la venta en las librerías Club de Autores (Versión Impresa) y Amazon (Versión Digital).

_________________________________________________________________________________

La lune apparaît derrière les bois verts et à travers les ombres court une chute d'eau, le bruit de l'eau me rappelle quand près les uns ont échangé leurs voeux d'amour, là, dans cet endroit où tu as juré de me aimer toujours.

Aujourd'hui, je me souviens avec nostalgie cette fois heureux je suis allé, où je ne vous avais l'eau claire de la lune et la cascade qui a chuté leurs gouttelettes mouillant son visage et en laissant ses yeux pleins de larmes.

Les souvenirs stockés aujourd'hui me font pleurer de nostalgie et mes soupirs tristes cardiaques et souffre pour vous. 

Est-ce que le temps passait et mon mal de nostalgie sur, mon sourire n'existent et vivent mes yeux rouges de larmes pour vous.

La vie de désir dans ma poitrine et maintenant en chantant et en pleurant pour vous, pas de mon cœur bat plus comme avant où tout avait était moi et vous et le bonheur, mais il souffre et pleure parce que là où il y avait l'amour et le bonheur aujourd'hui seulement la solitude et de nostalgie.

Dans ce dilemme qui bat mon cœur est les pauvres pauvres et parfois presque arrêter, mes yeux ne brillent plus comme avant et mon âme souffre des cris et des soupirs de désir.

écrivain Luzia Couto du texte. Droit d'auteur réservés par l'auteur. La copie, le collage, la reproduction ou la divulgation de toute nature sur tout support de tout ou partie de ce travail sans l'autorisation de l'auteur, sous peine de violation de la loi brésilienne et internationale pour la protection des droits de propriété intellectuelle. 

Plus de cet auteur LINK

-Luzia Couto est l'auteur de romance « Une prison au paradis » en vente dans les librairies Auteurs Club (Version imprimable) et Amazon (version numérique).